Терминологический анализ определения поэзии

Какая гадостьПод пиво пойдётНи чё такАфигенноПросто бомба! Проголосуй !
Загрузка...

Терминологический анализ определения поэзии, данного Низами Арузи, где тесно переплелись понятия традйционной мусульманской логики, лингвистики, поэтики, психологии и физиологии позволяет перефразировать его следующим образом. Поэт выстраивает специфические силлогизмы, которые, вопреки своей неистинности и благодаря присущей им красоте, воспринимаются: воображением, возбуждающим определенные функции души (силу гнева, силу страсти). Их действие обусловливает существенное изменение человеческой натуры, понимаемой как смесь элементов (огонь, воздух, вода, земля), что, в свою очередь, приводит к психологической и физиологической трансформации читателя. Последняя же вызывает те или иные его действия — поступки.

Данная концепция в том или ином виде является основой использования литературных произведений в воспитательных целях, которое описывается в работах по этике и смежным дисциплинам.

К ней же в теоретическом плане восходят всевозможные виды психотерапии, в частности лечение меланхолии, «однодневных лихорадок», возникающих в результате различных душевных аффектов, важным элементом врачевания которых является «успокоение больных увеселяющими рассказами приятной музыкой, играми и диковинными зрелищами» ), и, что особенно важно для интерпретации исследуемых малайских текстов, болезни, называемой в традиционных лечебниках «страстная любовь».

Можно выделить три вида рекомендаций, дающихся для исцеления от этой болезни и, по существу, соответствующих трем силам, дисциплинируемым этикой (разумная сила, сила гнева и сила страсти), которые в данном случае подвергаются воздействию с целью восстановления не столько духовного, сколько физического здоровья. Во-первых, влияние на разум при помощи советов, увещеваний и т. п.; во-вторых, влияние на угнетающий душу «чрезмерный аффект» посредством возбуждения в душе аффекта противоположного, по большей части «гнева», уравновешивающего «горе» влюбленного; в-третьих, сохранение самого аффекта (любви) неизменным, но перенос его на другой объект и затем угашение, т. е. своего рода сублимация. При этом во всех случаях воздействие на душу больного должно быть достаточно впечатляющим и длительным.



Буду благодарен, если Вы поделитесь с друзьями!

Запостить комент


Давай, скажи всё что ты думаеш!