Наш быт и американизм

Какая гадостьПод пиво пойдётНи чё такАфигенноПросто бомба! Проголосуй !
Загрузка...

А. Топорков в статье об американской фильме и об американском быте впадает в некоторые заблуждения, и редакция «Киногазеты» совершенно правильно их отметила.

Нельзя указать ни одной картины, выпущенной за последние годы в СССР, которая была бы построена на подражании американцам.

Американизмом теоретически сейчас увлекается преобладающее большинство киноработников; короткометражные сцены, детали, быстрый монтаж — все то, что нами в свое время пропагандировалось как ремесленно выгодное преодоление киноматериала, как оформление его,— все это теперь сделалось лозунгом всех и извращено до нелепости. Практически же выраженных подражаний американцам нет, и ни о каком извращении быта говорить не приходится. Наблюдается обратный результат: психологическим и типично русским картинам придают «американизованную» форму. Пестрые, трудно понимаемые кадры составляются иногда в монтажный винегрет, пересыпаемый наплывами и безграмотными фрагментами. Русскую психологию этим пытаются соединить с американской динамикой. Это невероятно абсурдная и любительская попытка.

Я утверждаю, что психологические и остродраматические проблемы должны быть разрешены современным кинематографом и максимально им использованы. Но динамический фундамент будет служить поддержкой не театральной (фрелихо-максимовской) надстройке, а подлинной кинематографической драме, как индивидуально человеческой, так и социально-массовой, возникшей в движении и разрешающейся в нем.

«Дурной вкус» и ложный классицизм — не только в неоправданном увлечении американизмом, он также имеется налицо и в русской «психической» драме, ложной с начала до конца — лгущей одновременно и кинематографии и жизни. Созданный нашим кино быт никогда не был — в своем пластическом выражении — подлинным русским бытом.

Прежде чем начать развивать работу над бытом, необходимо научиться снимать Россию фотографически приемлемо: четко, ясно, определенно — легко воспринимаемо.

В этом плане велась наша работа над «Мистером Вестом». И в лучших местах картина производит впечатление европейской не потому, что кадры европеизированы, а потому, что они очищены от налета кинематографически неприемлемого пластического сора. Привычка же видеть на кадре пестроту и слякоть петушиной ложной России заставляет сразу реагировать на фотогеничный русский кусок как на европейский.

 



Буду благодарен, если Вы поделитесь с друзьями!

Давай, скажи всё что ты думаеш!